가사 번역14 【FLOWERS冬篇】OP - Fairy Wreath 妖精たちが踊る場所요우세이타치가 오도루 바쇼요정들이 춤추는 곳 シロツメクサで作った冠시로츠메쿠사데 츠쿳타 칸무리토끼풀로 만든 관(화관) 深い森へと導かれ후카이 모리헤토 미치비카레깊은 숲속으로 이끌려 記憶を抱いた 花たち摘みましょう키오쿠오 다이타 하나타치 츠미마쇼기억들을 품은 꽃들을 따보자 淡く ほのかな光아와쿠 호노카나 히카리 옅고 희미한 빛 わたし 探してるの ここにいると 見つけてと와타시 사가시테루노 코코니이루토 미츠케테토나는 찾고있어 여기에 있으면 발견할거야 忘れない와스레나이잊지않아 forget me not 秘密(ふたり)閉じ込め 笑み重ねて 捧げましょうforget me not 히미츠 (후타리) 토지코메 에미 카사네테 사사게마쇼오물망초의 비밀을 (둘이서) 담아서 미소를 겹쳐서 바쳐보자 約束結びましょう야쿠소쿠 무스비.. 2017. 9. 18. 다시 한 번 아이들에게 - 하늘의 저편 2012 EDIT / もういちど子供たちに-そらのむこう 2012 EDIT 「もういちど子供たちに-そらのむこう 2012 EDIT-」「다시 한 번 아이들에게 - 하늘의 저편 2012 EDIT-」 작곡 : dai 편곡 : dai 작사 : ラック眼力 (럭 간리키)/高宮宏臣 (타카미자와 히로미) 코러스 어레인지:ラック眼力 가수 : 羽入 (하뉴) 마츠리바야시 드라마 CD ED 広がった空に想いが届く히로갓타 소라니 오모이가 토도쿠펼쳐진 하늘에 마음이 닿아見たことのない奇跡のカケラ미타코토노 나이 키세키노 카케라본적이 없는 기적의 조각들この道はどこまで続いているの?코노 미치와 도코마데 츠즈이테 이루노?이 길은 어디까지 이어져 있는 거야?歩いていける 今の僕らは아루이테 이케루 이마노 보쿠라와걸어가고 있어 지금의 우리들은 木漏れ日がそっと 部屋に差し込む코모레비가 솟토 헤야니 사시코무나뭇잎 사이로 비치는 햇.. 2017. 9. 12. Flowers OST - 虹の魔法(무지개의 마법) Flowers OST虹の魔法(무지개의 마법) / 노래 : 시모츠키 하루카 (霜月はるか)작곡 : MANYO / 작사 : 타카하시 레이코 (高橋麗子) ---------------------------------------------------------------------------- 雨が静かにこの場所包み込んで아메가 시즈카니 코노바쇼 츠즈미콘데비가 조용히 이곳을 감싸고少し冷たく並ぶ足音스코시 츠메타쿠 나라부 아시오토조금은 차가운 발소리가 늘어서 (きらきら奏で重ね寄り道ほんの少し)(키라키라 카나데 카사네 요리미치 혼노 스코시)(반짝거리는 연주가 겹치네 이 샛길에 아주 조금씩) 流される雲がいま消えかけてる나가사레루 쿠모가 이마 키에카케테루흘러가는 구름이 지금 사라져가고覗いた太陽そっと描く노조이타 타이요 솟토 에가쿠슬.. 2017. 1. 10. Flowers OST -花の頁(꽃의 페이지) Flowers OST花の頁(꽃의 페이지) / 가수 : 鈴湯(스즈유)작곡 : MANYO / 작사 : 타카하시 레이코 (高橋麗子) ----------------------------------------------------------------------------1並んだ背表紙なぞり나란다 세뵤우시 나조리늘어선 책등을 덧쓰며恋の行方を 辿る物語코이노 유쿠에오 타도루 모노가타리사랑의 행방을 더듬어가는 이야기立ち止まリ (気が付けば) 溜息ひとつ타치도마리 (키가츠게바) 타메이키 히토츠멈춰 서서 (깨달으면) 한숨을 한번伝えたい想いも (想いも) 声に出来ず츠타에타이 오모이모 (오모이모) 코에니 데키즈전하고 싶은 마음도 (마음도) 말하지 못하고 指が止まる (時が止まるよう) あなたの (あなたの夢)名前の文字を유비가 토마루 (토.. 2017. 1. 10. Someday - 유즈키 유카리(結月ゆかり) --------------------------------------------------------------------------------------------- Someday / Capchii feat.結月ゆかり 確かめた 心の中は타시카메타 코코로노 나카와확인한 마음 속은 不確かなままの 淡い色で후타시카나마마노 아와이 이로데불확실한 채로 연한 색으로 踏み出した その一歩先후미다시타 소노 잇포사키내디딘 그 한걸음 앞은 ぼやけてる視界 何も見えず보야케테루 시카이 나니모 미에즈희미해지는 시야 아무것도 보이지 않고 日々の中で ただ探してた히비노 나카데 타다 사가시테타나날의 속에서 단지 찾고 있었어 平行線の先にある未来헤이코우센노 사키니 아루 미라이평행선의 끝에 있는 미래를 いつの間にか 開けた道を이츠노 마니카 히라케.. 2017. 1. 10. 이전 1 2 다음